Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
Log in
Register
. .
•Profile
kaskoazul
▪▪All translations
•Requested translations
•
Favorite translations
•List of projects
•Inbox
▪Free language exchange
▪▪English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
All translations
Search
All translations - kaskoazul
Search
Source language
Target language
Results 1 - 11 of about 11
1
10
Source language
This translation request is "Meaning only".
Min sötnos
Min sötnos
Completed translations
Bonito mio, cariño mio
9
Source language
This translation request is "Meaning only".
bessevisser
bessevisser
Completed translations
sabelotodo
75
Source language
This translation request is "Meaning only".
neden acımıyorsun
gidenler neden geri dönmüyor oysa ben seni çok seviyorum. hiç acımıyorsun bana değil mi ?
manası da olabilir
Completed translations
Pourquoi n'as tu pas pitié?
¿Por qué no has sentido lástima?
Miért nem érzel szà nalmat
why don't you feel compassion
283
Source language
This translation request is "Meaning only".
Look into your heart and you'll find love love...
Look into your heart and you'll find love love love
Listen to the music of the moment people dance and sing
We're just one big family
And it's our God-forsaken right to be loved love loved love loved
Well I've been spending way too long checking my tongue in the mirror
And bending over backwards just to try to see it clearer
Completed translations
Mira dentro de tu corazón y encontrarás amor amor ...
62
Source language
ØµØ¨Ø§Ø Ø§Ù„Ø®ÙŠØ±
اهلا وسهلا يا صديقتي العزيزة لقد تشوقت لرؤيتك Ùاين انت
Completed translations
Bonjour
Merhaba
Buenos dias
21
Source language
This translation request is "Meaning only".
seni seven bu kalbi kirma
seni seven bu kalbi kirma
Completed translations
Don`t break this heart that loves you
Breek het hart niet dat van je houdt.
No rompas este corazón que te ama
لا تكسر ذا القلب الذي ÙŠØبّك
Ðе разбивай това Ñърце, което те обича
83
Source language
This translation request is "Meaning only".
I´m yours
Well you done done me and you bet I felt it
I tried to be chill but you're so hot that I melted
Completed translations
Soy tuyo
136
Source language
L'egoismo è una delle principali cause del malessere del mondo
L'egoismo è una delle principali cause del malessere del mondo
Gli animali si distinguono dagli uomini per la loro incapacità di amare
E se tu morissi proprio stanotte?
Completed translations
Egoïsme
O egoÃsmo é uma das causas principais para maldade do mundo.
Egotism is one of the main causes of unhappiness in the world.
Der Egoismus ist eine der Hauptursachen für die Misere auf der Welt.
O egoismo é uma das causas principais da maldade no mundo
Egoismul
EgoÃsmo
Egoismi eshte nje nga shkaqet kryesore te te qenit keq te botes
Bencillik dünyada
الغرور هو Ø£Øد أسباب التعاسة الرئيسيّة ÙÙŠ العالم
Egoïsme is een van de hoofdoorzaken van ongelukkigheid in de wereld.
Egoizm jest jedną z głównych przyczyn nieszczęścia na Świecie
自ç§æ˜¯ç—…æ…‹ä¸–ç•Œçš„ä¸»å› ã€‚
24
Source language
Dina ögon skiner som diamanter
Dina ögon skiner som diamanter
Completed translations
Tus ojos brillan como diamantes
syte e tu ndrricojne si diamante.
68
Source language
Kan kaluar dit e net Qe un jetoj vet E vetmuar...
Kan kaluar dit e net
Qe un jetoj vet
E vetmuar zemra e shkret
Nji lajm po e pret
Je vous remercie pour cette traduction puisque cette chanson est en albanais et n'est pas trouvable sur internet ni en français, ni en espagnol, ni en italien après avoir beaucoup cherché.
Completed translations
Nights and days have passed
Le coeur solitaire
cancion
sono passati giorni e notti
669
Source language
This translation request is "Meaning only".
Lettre à Rodolfo
Que se passe-t-il chez nous, Ã Paris ?
Lou a bien travaillé à l’école cette année et elle termine le collège à la fin de la semaine. Mon compagnon et moi avons peu de travail, en ce moment, mais cela arrive souvent dans nos métiers. L’important c’est de vivre honnêtement et de rechercher le bonheur de tous. J’essaye chaque jour !
Je veux aussi dire à Doris que je partage avec elle beaucoup de valeurs. J’essaye d’apporter de l’amour à mes semblables, de partager avec tous, d’être ouvert et à l’écoute du monde. Je regarde et fais attention aux différences de chacun, et tout en restant humble, je voudrais donner le plus possible pour que Rodolfo puisse avancer dans la vie, avancer libre et heureux et devenir un homme bon. Je n’ai pas la même foi que vous mais du respect pour votre croyance. Et notre tolérance réciproque nous apportera beaucoup et nous servira.
extrait d'une lettre que j'écris à mon petit filleul et à sa mère en Bolivie - donc en espagnol...
Completed translations
Carta a Rodolfo
1